Song: Graffiti, By: XENEA . TSF

lunes, 5 de diciembre de 2011

- Italia: Maiko...

En el transcurso de la semana pasada, tuve la gran sorpresa de recibir algunos e-mails desde el Norte de Italia, de una ciudad llamada Crema.
During last week I had the surprise of receiving some e-mails from northern Italy, a town called Crema.

MAIKO es el nombre de la escritora de graffiti que me envió sus fotografías y me compartió un poco de su trayectoria. Ella me dijo que empezó a pintar cuando era muy joven, pero por cuestiones personales se tomo un tiempo fuera, así que ahora está de regreso y muy activamente.
MAIKO is the name of graffiti writer who sent me her pictures and I shared a little of her trajectory. She said me she began painting when she was very young, but personal reasons she took time out, so now she´s back and very active.

Ella pertenece a un crew, NF, y está integrado por amigos cercanos a ella.
She belongs to NF crew, and it´s composed of close friends to her.

Aquí cito un poco de lo que ella nos comparte:
Here I quote a little of what she shares with us:

-Cuando yo pinto, siempre trato de cambiar la forma de hacerlo, pruebo con diferentes técnicas y estilos; Esa es la manera que describe lo que hago. Así que pinto porque me gusta.
´When I paint, I always try to change the way I do it, I try to use different techniques and styles, That´s the way it describes what I do. So I paint because I like it.

Por último, ella espera que les guste su trabajo y agradece a CAMO, quien la ha acompañado a menudo en sus aventuras por el Arte. También agradece a todos los chicos de Crema.
Finally she hopes that you enjoy her work and she wants to give thanks to CAMO, who often accompanied on her adventures through Art. She also thank all the guys from Crema.





















jueves, 1 de diciembre de 2011

-Ladys Paint: Sila...

"Meeting Of Styles" es, denominado por muchos, una de las mejores exposiciones de graffiti en todo México...
"Meeting Of Styles" is called by mane people, one of the best graffiti exhibitions throughout Mexico...

La edición de este año, se llevó a cabo en México D.F. del 7 al 9 de Octubre en Cd. Neza.
This year´s edition, held in Mexico City from 7th to October 9th, in Ciudad Nezahualcoyotl.

Así que tuve la oportunidad de asistir, y fue allí donde conocí a las Ladys Paint, quienes son unas jóvenes graffiteras, quienes están comenzando una trayectoria que puede ser muy breve o duradera. De lo que sí estoy segura, es que están haciendo cosas interesantes.
So I has the opportunity to attend, and it was there I met the "Ladys Paint", Who are some young female graffiti artists who are beginning a trajectory that can be very brief or lasting... What I´m sure of is that they are doing interesting things.

Aquí les dejo las imágenes de una de sus integrantes: SILA.
Here I leave the images of one of its members: SILA.

Si desean contactarla, pueden hacerlo vía FOTOLOG o FACEBOOK.
If you wish to contact, you can do it in FOTOLOG or FACEBOOK.

Espero que sifruten del trabajo de SILA.
I hope you enjoy the SILA´s work.





















lunes, 28 de noviembre de 2011

- CANELA Magazine...



CANELA es una revista Española encargada de darle difusión al Graffiti y al Rap en dicho país.

En la segunda edición cuenta con los escritores de graffiti Xa (Barcelona) y Does (Holanda).

El personaje musical entrevistado es Kase . O; Y como novedad se añade la sección "Old is Cool", para publicar ahí material anterior al año 2000.

Un segundo número que cuenta con 80 páginas divididas en las siguientes secciones:
-Muros Legales.
-Entrevistas.
-Ilegales.
-Old is Cool.

Además de contar con la revista impresa, también se cuenta con un portal de Internet donde son publicadas video-entrevistas de MCs del panorama del Rap Español.

Entra pinchando aquí
Enlace

-Street View, an 8 bit painted wall animation...



El video original realizado por "PAO" durante el evento "Lecco Street View".

The original video by "PAO" realized during the event "Lecco Street View".

"Street View" es el nuevo video por el artista urbano Italiano PAO, publicado desde el 20 de Octubre del 2011 en el sitio oficial www.paopao.it y en Youtube http://www.youtube.com/user PaopaoStudio
"Street View" is the new video by the Italian street artist PAO, published from October 28th, 2011 on the official site www.paopao.it and on Youtube http://www.youtube.com/user/PaopaoStudio

La Obra de Arte
The Artwork

"Street view" es una animación original realizada desde unos murales, usando la técnica de Stop-motion: la escena está continuamente reeditada y fotografiada a intervalos regulares, y las fotos se ponen juntas en secuencia.
Los murales están pintados y borrados, pintó una y otra cubierta, y el proceso continúa en varias ocasiones, así como el seguimiento de las diferentes fases de la obra vive sólo en las imágenes digitales.
El arte por si mismo, al final de la obra, presenta una doble naturaleza; real y virtual. La dimensión real es la pintada, ya que la última escena ( el último fotograma del video) permanece en la pared y es visible para todos.
La dimensión virtual es la presentada por el video en la web, que nos permite ver todas las fases, también las que no son visibles por estar cubiertas por capas de color; Manteniendo de esta forma la memoria.
El objetivo es subrayar el carácter efímero de las obras de arte callejeras, su vida muy corta, cubierta por otras obras o en ruinas, por el clima, y la relevancia que hoy en tu día tienen las huellas virtuales de fotos y videos que son más importantes que el arte por si mismo, porque son más fácil de conservar y ver.
Como en las anteriores obras de PAO (los pingüinos o los delfines pintados en el mobiliario urbano), un elemento básico es la forma de la superficie: la forma de la idea, y al mismo tiempo se adapta a ella.
La pared y los ladrillos se transforman en una superficie de píxeles, obteniendo un resultado original: un escenario de 8-bits se modifica constantemente el fondo de los pingüinos (un personaje muy conocido por PAO).
El video ha sido realizado durante el evento "Lecco Street View", comisariado por Chiara Caneli (del 6 al 11 de Octubre del 2011 en Lecco) y postproducido en Paopao estudio, de Milán.
"Street View" is an original animation realized from a murals, using the Stop-Motion technique: the scene is continually ri-edited and photographed at regular intervals, and the photos are put together in sequence.
The murals are painted and erased, painted again and covered, and the process continues several times, so as the trace of the different phases of the work lives only in the digital images,
The artwork itself, at the end of the work, presents a double nature: real and virtual. The real dimension is the painted one, because the last scene (the last frame of the video) remains on the wall and is visible to everyone. The virtual dimension is the one presented by the video on the web, that let us see all the phases, also the ones not visible because covered by color coats, keeping in this way the memory.
The aim is to underline the ephemeral nature or the street artworks, their really short life, coveed by other works or ruined by the weather, and the relevance that nowadays have the virtual traces, photos and videos that are more important than the artwork itself, because easier to preserve and see.
As in the previous artwork by PAO (the penguins or the dolphins painted on the urban furniture), a basic element is the shape of the surface: the shape gives the idea and at the same tame ir adapted to it.
The wall and its bricks are transformed in a pixel surface, obtaining an original result: an 8-bit scenery constantly modifying is the background of the penguin (a very known character by PAO) adventures.
The video has been realized during the event "Lecco Street View" curated by Chiara Canali (October 6th, 11th, 2011, Lecco) and postproduction in Paopao Studio, Milan.


El Artista
The Artist

PAO se inicio en el año 2000, realiza arte urbano en Milán, en el 2005 fundó el estudio Paopao (de arte, diseño y creatividad). En el 2007 participa en la exposición "Street Art Sweet Art", en PAC de Milán, con importantes artistas callejeros Italianos, y en el mismo año comenzó a trabajar también sobre lienzo. Hoy en día trabaja con Galleria Prospettive d´Arte en Milán, donde en 2010 presentó 40 obras de arte (acrílico sobre lienzo, escultura e instalación) en su primera exposición individual "Mondotondo".
PAO began in 2000 to realize Street artworks in Milan, in 2005 founded the Paopao studio (art, design and creativity). In 2007 takes part in the "Street Art Sweet Art" exhibition at PAC, Milan with inportant Italian street artists, and in the same year began to work also on canvas. Today works with Galleria Prospettive d´Arte, Milan, where in 2010 presented 40 artworks (acrylic on canvas, sculpture and installations) in his first solo-exhibition "Mondotondo".

Contactos
Contacts

Sitio Oficial / Official site: www.paopao.it
Youtube: http://www.youtube.com/user/PaopaoStudio

Paopao Estudio / Paopao Studio
Via G della Casa, 3
Milan
Enlace

miércoles, 16 de noviembre de 2011

- PROEKIS Magazine: No. 10 año 2009...

PROEKIS es una revista Mexicana de graffiti que se ha caracterizado por tener una gran calidad en cuanto a contenido fotográfico, contenido editorial y un buen diseño...

Por algunos problemas ajenos a Oex, quién es el creador de la revista, la edición número 10 del año 2009 no pudo ser impresa por lo que aquí les publicamos un link para poder verla digitalizadá, es: http://issuu.com/mr-fame/docs/proekismagazine10


PROEKIS Magazine is about Mexican graffiti that has been characterized by a great quality in terms of photographic content, editorial content and a good design...

For some problems unrelated to Oex, who is the creator of it, issue number 10 of year 2009 couldn´t been printed so I publish a link here to view digitized it, is: http://issuu.com/mr-fame/docs/proekismagazine10



-Last Updates: LADY KYO...

LADY KYO es una de las escritoras de graffiti con más trayectoria en España y ha logrado tener un estilo inigualable.

Ella envió, en los días pasados, fotografías recientes de su trabajo al e-mail de Lady´s Graff desde Málaga España...

En lo personal, es un gran placer para mí recibir noticias suyas.

¡Espero disfruten la galería tanto como yo!.


LADY KYO is one of the female graffiti writers with more trajectory in Spain and she has achieved unparalleled style.

She sent in recent days, last pictures of your work through Lady´s Graff e-mail account, from Malaga Spain...

Personally it gives me great pleasure to hear from her.

I hope you enjoy the gallery as I do.













miércoles, 9 de noviembre de 2011

-Invitación: ART FEMINA.

Domingo 13 de Noviembre del 2011.
-ART FEMINA.

Graffiti:
Rank (Acapulco)
Dita (D.F.)
Kif (León)

B-Girls:
Queens of the floor (D.F.)
Mutha funk girls (D.F.)

MCs:
Rap de Maíz "Yoez" (D.F.)
Black sista Gaby (MTY.)
Crow Hardkolika (D.F.)
Mujeres Trabajando: Audry Funk (Puebla) y Ximbo (D.F.)

DJ:
Femaler (D.F.)

-Además CONFERENCIA INTERACTIVA con las participantes.
¡Evento gratuito y para todas las edades!.

Lugar: BOMBAY.
Dirección: EJE CENTRAL LÁZARO CARDENAS NO. 99 ESQUINA CON REPÚBLICA DE ECUADOR (A UNA CUADRA DEL METRO GARIBALDI).
Inicia: 11:00 a.m.
MÉXICO, D.F.

¡NO FALTEN!


-Invitación: Toke Femenino...

20 de Noviembre del 2011.
Exposición de Graffiti con "Toke Femenino".

Pinta Legal, ¡Exprésate 100%!...

La invitación va dirigida libremente a toda aquella mujer que se quiera expresar.

No habrá ninguna temática o algún parámetro de estilos, así que si desean pintar desde una bomba hasta algo más elaborado lo pueden hacer.

NOTA: Por favor lleven su pintura de fondo.

La cita es en: Calle Jacinto López (Frente a la Casa Hogar) en Cortazar Guanajuato, México.

¡POR FAVOR LLEGUEN TEMPRANO!



martes, 8 de noviembre de 2011

"UPPERGROUND"

El pasado Martes 20 de Septiembre del 2011, se llevo a cabo en "La Fábrica" la exposición colectiva llamada "Upperground"; La apertura de dicha, pertenecía al itinerario inaugural del Festival Leones de Arte Independiente (FLAI) "Arte sin Excusa"...

En la exposición participaron Arquitectos, Diseñadores Gráficos, Pintores y Graffitero de la ciudad de León Guanajuato, México.

Al principio estaba programada para que su duración fuera de una semana, pero debido a la gran respuesta, y a los 300 asistentes (aproximadamente), se logró que se extendiera por 3 semanas más.

Esa noche se disfrutó entre amigos y música Jazz. Aquí les comparto unas cuantas fotografías del proceso, del día inaugural, Etc...


Last Tuesday September 20th, 2011, it took place at "La Fábrica" a group exhibition called "Upperground" The opening of this belonged to the itinerary about Lions of Independent Art Festival ("FLAI" abbreviation in Spanish) "Art without Excuse"...

In the exhibition participated Architects, Graphic Designers, Painters and Graffiti Writers in the city of Leon Guanajuato, Mexico.

Ar first it was scheduled for its duration around one week, but due to the great response, and 300 people who attended (approximately), we were able to be extended for 3 weeks more.

That night was enjoyed with friends and Jazz Music. Here I share a few pictures of the process, the opening day, Etc...




LA GENTE INGRESANDO AL SITIO


DÍA DE LA APERTURA




GRAFFITI POR: KIF . CK . IKS...


GRAFFITI POR: TOSKA...


GRAFFITI POR: TOSKA . KIF...


Rúben y Wes instalando la tienda de graffiti.


NICKIS . CK EN SU PROCESO


TODOS TRABAJANDO UN DÍA ANTES


GRAFFITI E INSTALACIÓN POR: NICKIS . CK...






En la fotografía: Pablo y Kif.


En la Fotografía: Kemer y Toska.


miércoles, 26 de octubre de 2011

-Nicaragua: KYD . LD...

El 23 de Octubre, recibí un e-mail con material fotográfico desde Nicaragua y fue enviado por KYD.

Ella tiene un año y medio pintando graffiti; Creó un crew llamado "Ladies Destroying (LD)", está formado por otras tres graffiteras: Day, Tain y Miky.

Desde "LUCHA", quien es una mujer pionera en la escena del graffiti en Nicaragua, KYD es la primera en mucho tiempo en estar activa.

Esperamos seguir recibiendo noticias desde Nicaragua.



On October 23, I received an e-mail with photographs from Nicaragua and it was sent by KYD.

She starts painting graffiti since one and a half year, created a crew called "Ladies Destroying (LD", it consists of three other graffiti writers: Day, Tain and Miky.

From "LUCHA" who is a pioneer woman in the graffiti scene in Nicaragua, KYD is the first in a long time to be active.

We hope to continue receiving news from Nicaragua.