Song: Graffiti, By: XENEA . TSF

jueves, 25 de febrero de 2021

-En entrevista: Grendy.

 .:. GRENDY .:.

Tenía muchos años sin postear algo en este blog; estaba metida totalmente en mi formación académica, después en un crecimiento personal y, ahora, el mundo laboral me absorbe la mayor parte del tiempo.

I had many years without posting something on this blog; I was totally into my education, then into personal growth and now the world of work absorbs me most of the time.

Honestamente, también dejé de creer que Lady´s Graff era necesario, pues con las redes sociales ya cada quien se encarga de documentar y publicar su trabajo. Aunque me di cuenta, recientemente, que pasamos las imágenes rápido en las apps, no nos detenemos a leer o a conocer el contexto histórico y circunstancial que conlleva la realización del graffiti, por lo que hoy he decidido retomar el proyecto de Lady´s Graff y comenzaré con la entrevista que le hice a GRENDY.

Honestly, I also stopped believing that Lady's Graff was necessary, because with social media everyone is in charge of documenting and publishing their work. Although I realized, recently, that we passed the images quickly in the apps, we don’t stop to read or know the historical and circumstantial context that comes with the realization of graffiti, so today I decided to return the project of Lady's Graff and I’ll start with the interview I did to GRENDY.

Ella es una chica que está forjando su trayectoria con mucha calidad y estilo en su trabajo, disfruten de sus palabras y de la galería que nos ha compartido. Una disculpa si mis traducciones al idioma Inglés no son las mejores, también tengo mucho tiempo sin practicar.

She’s a girl who is forging her career with a lot of quality and style in her work, enjoy her words and the gallery that she has shared with us. An apology if my translations into the English language aren't the best, I also have a lot of time without practicing.

-KIF-

¿Quién es GRENDY?: Mi nombre es Mayra Arlen alias Grendy jajaja tengo 23 años de edad y me encantan los chocolates Bon o Bon, tanto, como me encanta el graffiti.

¿Who is GRENDY ?: My name is Mayra Arlen aka Grendy hahaha I’m 23 years old and I love “Bon o Bon” chocolates as much as I love graffiti.

¿De dónde eres?: De León, Guanajuato.

¿Where are you from? I’m from León, Guanajuato.

¿A qué crews perteneces?: SEAS y D3.

¿What is your crews?: SEAS and D3.

¿En qué tiempo y cómo fue que iniciaste a pintar graffiti?: Comencé a pintar graffiti en el año 2013, y todo inicio por influencia de amigos que tenía en ese tiempo.

¿What time and how did you start painting graffiti?: I started painting graffiti in 2013, and everything started due to the influence of friends I had at that time.

¿De dónde surge tu sobrenombre?: De algunos conocimientos previos que ya tenía sobre el graffiti, sabía que debía de tener un sobrenombre o tag, sin embargo, en esos momentos había una chica que admiraba mucho e íbamos en la misma escuela, ella pintaba Fancy y tenía su nombre por toda la secundaria, así que me agradó la idea de tener una “y” al final de mi nombre, comencé a escribir en un cuaderno hasta que salió Grendy y desde ese momento he usado ese tag aunque siempre pinto solo Gren. 😂

¿Where does your tag arises?: It arises from some previous knowledge that I already had about graffiti, I knew that I must have a nickname or tag, however, at that time there was a girl that I admired a lot and we went to the same school, she painted Fancy and she had her name all over high school, so I liked the idea of ​​having a "y" at the end of my name, I started writing in a notebook until Grendy came out and since then I have used that tag although I always paint just Gren. 😂

¿Tuviste o tienes algún apoyo para hacer graffiti?: Monetario no, ninguno, he tenido que trabajar para solventar todo tipo de gasto relacionado al graffiti, a pesar de ello, siempre he contado con el apoyo moral de mis amigos de crew para seguir adelante y sobre todo para seguir mejorando.

¿Did you have or do you have any support to do graffiti?: Monetary no, none, I've had to work to pay for all kinds of expenses related to graffiti, despite this, I've always had the moral support of my crew friends to keep going and, above all, to keep going getting better.

¿Por el contrario, has encontrado limitantes?: En algunas ocasiones el dinero, pues soy independiente desde hace aproximadamente 3 años y algunas veces se me dificulta pintar por falta de recursos. Aunque la mayoría de las veces busco la forma de poder hacerlo.

¿Have you found limitations? What have they been ?: Sometimes the money, because I've been independent for about 3 years and sometimes it's difficult for me to paint due to lack of resources. Although most of the time I look for a way to do it.

¿Cómo podrías definir tu estilo?: Aun me encuentro en la búsqueda de definirlo, pero siempre trato de que se vea diferente y mejor a uno anterior, trato de siempre utilizar líneas rectas y hacerlo ver fluido.

¿How could you define your style ?: I'm still in the search to define it, but I always try to make it look different and better than a previous one, I always try to use straight lines and make it look fluid.

¿Hablando de estilos, crees que haya alguna diferencia entre un graffiti hecho por una mujer al que está hecho por un hombre?: Para mí no hay diferencia, opino que el graffiti no tiene género, y que tanto hombres como mujeres pueden tener un buen estilo y viceversa. Se trata más del empeño, dedicación y esfuerzo que le pongas a la hora de crear.

¿Speaking of styles, do you think there is any difference between a graffiti made by a woman and a graffiti made by a man?: For me there is no difference, I think that graffiti has no gender, and that both (men and women) can have a good style and vice versa. It's more about the effort, dedication and effort that you put into creating.

¿Graffiti legal o ilegal?: No podría elegir uno solamente, a mí me encanta el graffiti sea legal o ilegal. Aunque mantengo mi idea de que el graffiti debe estar en la calle que es de donde proviene.

¿Legal or illegal graffiti?: I couldn't choose just one, I love graffiti, whether legal or illegal. Although I keep my idea that graffiti must be on the street that is where it comes from.

¿A parte del Graffiti, a qué otra cosa te dedicas?: Trabajo en una empresa importadora de llantas en el área de atención a clientes y recientemente comencé con la venta de materiales para graffiti.

¿Regardless of Graffiti, what else do you do ?: I work in a tire importing company in the customer service area and recently I started selling graffiti materials.

¿Qué opinas de las exposiciones y las galerías de graffiti? ¿Has colaborado en alguna, si es así, en cuál?: No opino mucho al respecto, solo que me parece buena opción para poderse acercar a personas con otros intereses fuera del ámbito del graffiti, para que conozcan un poco más sobre este mundo y hasta cierto punto que lo acepten, sin embargo, no es necesario ir a una galería para ver graffiti, el graffiti está en la calle. Y no, nunca he colaborado en alguna exposición o galería.

¿What do you think of the graffiti galleries and exhibitions? Have you collaborated in any, if so, in which one ?: I don't think much about it, only that it seems a good option to be able to approach people with other interests outside the field of graffiti, so that they know a little more about this world and To a certain extent, they accept it, however, it's not necessary to go to a gallery to see graffiti, the graffiti is on the street. And no, I've never collaborated in any exhibition or gallery.

¿Cuál ha sido el proyecto en el que has disfrutado más participar?: No he participado en muchos proyectos en lo que llevo pintando, máximo en 3 jaja, sin embargo, uno que disfrute mucho sin duda fue en el año 2017 una expo nombrada “Las mujeres nos pintamos solas” organizado por el instituto de la juventud, fue muy emocionante para mí ya que era la primera vez que compartía un muro con más mujeres, porque normalmente solo pinto con hombres.

¿What has been the project in which you have most enjoyed participating? I haven't participated in many projects in which I've been painting, maximum in 3 haha, however, one that I enjoyed a lot was undoubtedly in 2017 an expo named “ Women paint ourselves alone ”organized by the youth institute, it was very exciting for me since it was the first time that I shared a wall with more women, because normally I only paint with men.

¿Te gusta trabajar con otra clase de técnicas y de materiales, no tan relacionados a los utilizados para hacer graffiti?: Nunca he trabajado con otro material que no sea aerosol al momento de hacer graffiti, solo antes de pintar siempre debo hacer un boceto de lo que pintare en el cual por lo regular utilizo marcadores, pero no descarto la idea de interesarme por otra técnica o material en el futuro.

¿Do you like working with other kinds of techniques and materials, not so related to those used to make graffiti ?: I've never worked with other material than aerosol when making graffiti, only before painting should I always make a sketch of what I'll paint in which I usually use markers, but I don't rule out the idea of ​​becoming interested in another technique or material in the future.

¿En qué tipo de superficies te gusta más pintar?: Cualquier superficie me agrada, un muro, un vagón, cortina etc. A esto podría agregar que me encanta pintar en lugares abandonados, no saber que te depara el destino dentro del lugar jajaja si llegara la policía, si habrá fantasmas o si encontraras rateros ahí adentro, pero algo ha de pasar jajaja.

¿What type of surfaces do you like to paint the most ?: Any surface I like, a wall, a wagon, a business curtain, etc. To this I could add that I love painting in abandoned places, not knowing what fate holds for you inside the place hahaha if the police will arrive, if there will be ghosts or if you will find thieves in there, but something has to happen hahaha.


¿Crees que el graffiti ha tenido avances positivos o ha ido retrocediendo?: En mi opinión creo la mayor parte ha sido positiva, porque hay muchos escritores haciendo las cosas bien allá afuera y esforzándose para mejorar su estilo y técnica.

¿Do you think that graffiti has made positive progress or has been regressing?: In my opinion I think most of it has been positive, because there are many writers doing well out there and striving to improve their style and technique.


¿Tienes algún (o algunos) escritor de graffiti favorito?:
Mis escritores favoritos son Bates y Slider, porque los considero muy versátiles a la hora de crear letras.

¿Do you have any (or some) favorite graffiti writers?: My favorite writers are Bates and Slider, because I consider them very versatile when it comes to creating lyrics.

¿Qué significa o representa el graffiti en tu vida?: Al día de hoy el graffiti es con lo único que me identifico, significa gran parte de mí.

¿What meaning or representation does graffiti have in your life?: To this day, graffiti is the only thing that I identify with, it means a large part of me.

¿Cuáles son tus planes a futuro?: Antes que todo ya no trabajando para una empresa jajaja pero si en un negocio propio, haciendo graffiti y por qué no, viajando. Lo último y no menos importante siendo mejor persona cada día.

¿What are your plans for the future ?: First of all, no longer working for a company hahaha, but in your own business, doing graffiti and why not, traveling. Last but not least, being a better person every day.

¿Te gustaría agregar algún consejo a los lectores de Lady´s Graff que comienzan a involucrarse?: Que si les gusta mucho el graffiti le dediquen tiempo y se esfuercen para poder ser mejores día con día.

¿Would you like to add some advice to the readers of Lady's Graff who are starting to get involved?: If you like graffiti a lot, spend time and make an effort to be better every day.

¿Tienes algún sitio web en donde podamos ver tus trabajos o podamos contactarte?: Sí, en Instagram: @__grendy

¿Do you have a website where we can see your work or we can contact you?: Yes, on Instagram: @__grendy

Por último, algún comentario, saludo o lo que sea que quieras agregar: ¡Un saludo a todas las personas que se han tomado el tiempo de leerme, a mis amigos y familia! También gracias a Kif por haberme invitando a ser parte de este proyecto.

Finally, a comment, greeting or whatever you want to add: Greetings to all the people who have taken the time to read me, my friends and family! Also thanks to Kif for inviting me to be part of this project.